Размышления отца Владимира Башкирова о своих книгах из серии «Беседы о вере и жизни», опубликованные в последней книге цикла «На пути к Богу. Наставление – свет; и назидательные поучения – путь к жизни» (Минск, 2020)

Издательская деятельность – одно из направлений в работе Издательского совета Белорусской Православной Церкви (далее – ИС БПЦ). За период с 2014 по 2020 год ИС БПЦ реализован 21 издательский проект.

В нынешнем 2020 году исполнилось 10 лет со времени создания Издательского совета Белорусской Православной Церкви (далее – ИС БПЦ). Результаты его деятельности продемонстрировали важность и эффективность функционирования этой структуры в БПЦ. Существенно выросла издательская культура, повысились требования к содержанию православных книг и издатели стараются им соответствовать, деятельность ИС БПЦ способствовала популяризации православной литературы в обществе, духовно-нравственному просвещению, укреплению духовных традиций белорусского народа.

26 декабря 2019 года состоялось заседание Священного Синода Русской Православной Церкви.

Уважаемые читатели! Предлагаем Вашему вниманию статью Даяны Лазаревич, переводчицы на сербский с белорусского, ученицы профессора Ивана Чароты, опубликованной на сайте https://asinfo.info/нови-завет-на-белоруском-језику-питањ/ (17.05.2019). Перевод Нового Завета на белорусский язык, издание которого осуществлено в 2017 году – уникальное явление не только для Беларуси, но и для всего славянского мира. Этому свидетельство и данная публикация, которая подобно оде, воспевающей подвиг переводчиков.

Состоялась презентация книги епископа Борисовского и Марьиногорского Вениамина «Я готов… Жизнь и подвиг священномученика протоиерея Иоанна Восторгова»

В 2018 году исполняется 890 лет со дня смерти последнего из великих князей Полоцких – Бориса Всеславича, достойного сына Всеслава Брячиславича Вещего.

В текущем году издательство Минской духовной академии выпустило две книжки профессора иерея Гордея Щеглова, посвященные биографиям двух белорусских историков-публицистов П.С. Горючко (1876 – после 1931) и Ф.Ф. Серно-Соловьевича (24.02.1854 – 3.02.1899). В самом деле, в Белоруссии XIX в. сложилась целая историческая школа православных историков, о представителях которой написано еще мало исследований. Поэтому вполне можно согласиться со словами автора, что «воскрешать их незаслуженно забытые имена» есть «одна из задач современной церковной академической науки» (Щеглов Г.Э. Платон Горючко: биобиблиографический очерк. С. 18).

Священник Алексий Хотеев, преподаватель кафедры церковной истории МинДС, магистр исторических наук.

Выступление на научно-практической конференции «Духовные герои Белой Руси», посвященной 300-летнему юбилею свт. Георгия (Конисского). 24.06.17. Могилев. Опубликовано: Аспект. — Белград, 2017. — № 3. — С. 74—76. [Электронное издание]. Режим доступа: http://aspects.su

Этой осенью в жизни Белорусской Православной Церкви произошло знаменательное событие - был издан Новый Завет, переведённый православными богословами и филологами на белорусский язык с оригинала. Митрополит Павел, Патриарший Экзарх всея Беларуси, во время его презентации отметил, что подобного перевода в Беларуси ещё не было. Подробно про его уникальность ранее в интервью Sobor.by рассказал член Библейской комиссии БПЦ протоиерей Сергий Гордун. Своим мнением о совершенном переводе делится и академик Иван Алексеевич Чарота, профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой славянских литератур БГУ.

Доклад сотрудницы издательства Спасо-Евфросиниевского монастыря в г. Полоцке Антоновой Елены Александровны, произнесенный на республиканском семинаре «История Православия родного края: опыт и методика изучения» в г. Минске 30 марта 2017 г. в рамках празднования «Дня православной книги»

Страница 1 из 2
Top
Разработано с JooMix.